Versão literal da abertura da novela Vale Tudo

Fazer versões literais de videoclipes não é novidade (inclusive já fizemos dois posts sobre o referido assunto, veja aqui e aqui), mas versão literal de abertura de novela é a primeira vez que vejo.

O alvo da edição foi a abertura da novela Vale Tudo, que foi transmitida pela TV Globo no ano de 1988.

Confira:

 

Mengão, cachoeira, laranja, bunda. Balões!

Anúncios

Vergonha alheia – Fan Opening de Lucky Star

Quando achamos que passar vergonha alheia tinha limites, surgem coisas que nos deixam com um nível absurdo de vergonha alheia. O vídeo abaixo é uma dessas coisas.

Reparem no chinelo Rider de Vô que ele usa 😀 😀 😀

Não conhece o original? Confira abaixo:

É, se aprender japonês teremos uma Izumi Konata legítima! 😀

TV Digital

hdtvA TV Digital chegou no ano passado aqui no Brasil, mas são poucos os que podem desfrutar dessa tecnologia, seja porque ela ainda não existe na sua cidade ou porque o receptor ainda é muito caro. Eu estou no grupo dos que não tem acesso à TV Digital (ainda não chegou na minha cidade), mas para a nossa sorte, algumas pessoas privilegiadas que já tem essa tecnologia estão divulgando algumas amostras na Internet. A qualidade da imagem é impressionante!
O vídeo que eu escolhi é a abertura da novela Caminho das Índias, você pode assistir pelo YouTube clicando aqui, ou então baixar para o seu computador clicando aqui. Indico que você baixe a abertura, é meio pesado, mas vale a pena.
Para ver uma amostra em imagem clique aqui (acredite, por ser uma imagem em JPEG a qualidade foi reduzida, ou seja, o vídeo tem qualidade ainda melhor).

Aqui você pode ver vários vídeos e comentários sobre a TV Digital.

Estética fez diretor musical escalar falsa cantora na abertura dos Jogos Olímpicos

Voz ouvida por bilhões de pessoas no mundo todo não era da menina que apareceu diante das câmeras. Verdadeira cantora é considerada feia

O diretor musical da cerimônia de abertura das Olimpíadas de Pequim admitiu que a menina chinesa que supostamente cantou “Ode à Pátria” durante o show no estádio Ninho de Pássaro não era a dona da voz. O motivo? A cantora verdadeira não era suficientemente bonita para representar a China.

– Queríamos passar uma imagem perfeita e pensamos no que seria melhor para a nação – explica Chen Quigang, em entrevista à televisão chinesa. O conteúdo chegou a ser veiculado no portal Sina.Com, mas depois sumiu.

A imprensa chinesa divulgou nesta terça-feira várias fotos de Lin Miaoke, de nove anos, a tratando como uma estrela em ascensão. No entanto, ignoram Yang Peiyi, 7, a dona da voz, que é gordinha, tem os dentes fora do lugar e uma ótima voz.

– Era uma questão de interesse nacional. A criança que apareceria diante da câmeras tinha que ser expressiva – argumenta Chen.

– Lin Miaoke é excelente para tudo isso. Porém, no que diz respeito à voz, Yang Peiyi é perfeita. Toda a equipe concordou – finaliza o compositor chinês.

Mais uma vez a China dando bons exemplos nos Jogos Olímpicos, afinal, por que escolheram um país como esse para sediar as Olimpíadas?